Reklama

Śmierć a la française

Bądź na bieżąco!

Zapisz się do newslettera

Ukazał się właśnie dwujęzyczny, polsko-francuski wybór wierszy zielonogórskiego poety Czesława Sobkowiaka. Zbiorek pt. Podziemne słońca. Soleils souterrains zawiera jedynie 16 wierszy. Tytuł zbioru jest zarazem tytułem jednego z wierszy. Przywołane w tytule „podziemne słońca” to „nasi zmarli bracia”. Motyw śmierci zdaje się dominować w wyborze. Odwołują się do niego jeszcze inne wiersze, co sprawia, że tomik nabiera dość nostalgicznego charakteru. Nastrój ten wzmagają jeszcze wiersze o nucie autobiograficznej, które raz po raz odwołują się do świadomości przemijania.
W tłumaczeniu na język francuski, dokonanym przez Krzysztofa Jeżewskiego, mieszkającego w Paryżu polskiego poety i translatora, wiersze Sobkowiaka wzbogacają się o nowe treści. Jak każde tłumaczenie na język obcy, tak i to poszerza perspektywę czytania i rozumienia poetyckiego przesłania. I choć tłumacz jest niezwykle wierny polskiemu oryginałowi, to francuska gramatyka i leksyka wymuszają nieco inne zorganizowanie świata przedstawionego. I tak życie, które jest staraniem się, staje się teraz próbowaniem (essayer), a nasi zmarli to przede wszystkim ci, którzy zniknęli, zaginęli (disparus).
Tomik został uzupełniony notatkami biograficznymi autora i tłumacza, a także rycinami Zielonej Góry.

Czesław Sobkowiak, Podziemne słońca, Soleils souterrains, tłum. Krzysztof Jeżewski, Zielona Góra 2004. Wyd. „Pro Libris”.

Pomóż w rozwoju naszego portalu

Wspieram

2004-12-31 00:00

Oceń: 0 0

Reklama

Wybrane dla Ciebie

W imię władzy – jak brudna kampania miała zatrzymać Karola Nawrockiego

2025-07-08 20:47

[ TEMATY ]

felieton

Samuel Pereira

Materiały własne autora

Samuel Pereira

Samuel Pereira

W polskiej polityce widzieliśmy już wiele. Emocje, ostre starcia, manipulacje, a nawet oszczerstwa – to wszystko zdarzało się wcześniej. Ale kampania prezydencka 2025 roku wyznaczyła nowe „standardy”. Bo to już nie była walka na wizje, idee czy nawet programy. To była walka o wszystko – o domknięcie systemu, o bezkarność, o podporządkowanie ostatnich niezależnych instytucji. I dlatego też atak na Karola Nawrockiego przybrał kształt nie tylko brutalny, ale wręcz obrzydliwy.

Z dzisiejszej perspektywy, po ogłoszeniu przez Sąd Najwyższy ważności wyborów, a tuż przed zaprzysiężeniem nowego prezydenta, wychodzą na jaw kulisy kampanii, które powinny zmrozić krew w żyłach każdego, komu zależy na demokracji – niezależnie od sympatii politycznych.
CZYTAJ DALEJ

Święci małżonkowie Pryscylla i Akwila

Niedziela Ogólnopolska 7/2007, str. 4-5

pl.wikipedia.org

Święci małżonkowie Pryscylla i Akwila

Święci małżonkowie Pryscylla i Akwila
Drodzy Bracia i Siostry!
CZYTAJ DALEJ

Łódź: Ambasadorzy Odnalezionych Nadziei

2025-07-08 19:00

[ TEMATY ]

archidiecezja łódzka

Piotr Drzewiecki

Uczestnicy projektu, ich bliscy, zaproszeni goście i osoby zaangażowane w działania społeczne na rzecz osób dorosłych i starszych wzięli udział w podsumowaniu czwartej edycji projektu Ambasadorzy Odnalezionych Nadziei.
CZYTAJ DALEJ

Reklama

Najczęściej czytane

REKLAMA

W związku z tym, iż od dnia 25 maja 2018 roku obowiązuje Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia Dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) uprzejmie Państwa informujemy, iż nasza organizacja, mając szczególnie na względzie bezpieczeństwo danych osobowych, które przetwarza, wdrożyła System Zarządzania Bezpieczeństwem Informacji w rozumieniu odpowiednich polityk ochrony danych (zgodnie z art. 24 ust. 2 przedmiotowego rozporządzenia ogólnego). W celu dochowania należytej staranności w kontekście ochrony danych osobowych, Zarząd Instytutu NIEDZIELA wyznaczył w organizacji Inspektora Ochrony Danych.
Więcej o polityce prywatności czytaj TUTAJ.

Akceptuję