Reklama

Chór Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego w Ziemi Świętej

Bądź na bieżąco!

Zapisz się do newslettera

Chór Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego, obchodzący w bieżącym roku 80-lecie działalności, został zaproszony jako jedyny zespół z Polski do uczestnictwa w XIX Światowych Spotkaniach Chóralnych ZIMRIYA (The 19-th Zimriya World Assembly of Choirs in Israel), które odbyły się w dniach
30 lipca - 9 sierpnia 2001 r. w Izraelu. Na malowniczo położone w północno-wschodniej Jerozolimie Wzgórze Scopus, które jest siedzibą jednego z dwóch działających w Świętym Mieście uniwersytetów hebrajskich, zaproszono szesnaście chórów z siedmiu krajów. Wśród nich znalazło się dziesięć zespołów z Izraela i sześć z innych państw, tj. z Chorwacji, Jugosławii, Kanady, Kolumbii, Korei i z Polski. W festiwalu udział wzięły izraelskie zespoły Accord, Chen-Shomron, Eshkol Choir, Gallil, Gilboa, Gittit Choir Haifa, Meitar, Mevaseret, Noam, Shahar, Shira, Tivon Chamber Choir i Yvane, a także z Kanady - The Shira Ottawa Choir, z Kolumbii - Coro de la Universidad de los Andes, z Chorwacji- Lira Mixted Choir, z Korei - Seongsan Hyo Choir, z Jugosławii - Hashira Choir oraz z Polski - Chór Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego.
Przez dziesięć dni w ramach sześciu różnych tematycznie warsztatów ok. 700 śpiewaków przygotowywało utwory, które zostały wykonane na zakończenie festiwalu. Ponadto podczas koncertów festiwalowych zaproszone chóry prezentowały repertuar zgłoszony wcześniej Kapitule Festiwalu.
Chór Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego pod dyrekcją Grzegorza Pecki wystąpił przed licznie zgromadzoną publicznością po raz pierwszy w trzecim dniu festiwalu. W czasie koncertu zaprezentował zarówno utwory religijne, jak i świeckie, a wśród nich dzieła muzyki sakralnej takich polskich kompozytorów, jak: F. Nowowiejski, A. Koszewski, H. M. Górecki, oraz utwory ludowe w opracowaniach artystycznych. Utwory wykonane przez polskich chórzystów zostały przyjęte przez festiwalową publiczność entuzjastycznie. Wiele osób podczas koncertu przekazywało płynące ze sceny dźwięki, wykorzystując telefony komórkowe, a wykonany na jego zakończenie polonez Pożegnanie Ojczyzny Michała Kleofasa Ogińskiego wywołał wśród wzruszonych słuchaczy owacje na stojąco. Występ Chóru KUL na prośbę publiczności był kontynuowany w holu budynku festiwalowego. Łzy wzruszenia i radości oraz podziękowania w różnych językach, w tym także w języku polskim, nie miały końca. Majestatyczne Gaude Mater Polonia zakończyło ten niezapomniany zarówno dla słuchaczy, jak i dla chórzystów wieczór.
Organizatorzy festiwalu zadbali także o to, aby goście z odległych krajów mogli poznać Ziemię Świętą. W miarę możliwości, licząc się z trudną sytuacją polityczną Izraela, uczestnicy ZIMRIYA 2001 zwiedzali ten interesujący i charakteryzujący się wyjątkową różnorodnością kraj. Również chórzyści z Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego przemierzali Ziemię Świętą i pielgrzymowali do źródeł wiary. Odwiedzali miejsca ważne dla chrześcijaństwa, judaizmu oraz islamu. W zadumie przemierzali uliczki Świętego Miasta. Rozmodleni wśród jerozolimskiego gwaru wraz z innymi pielgrzymami zatrzymywali się przy kolejnych stacjach Drogi Krzyżowej, klękali na Golgocie i we wnętrzu Grobu Pańskiego, modlili się w Wieczerniku. Podążali śladami Chrystusa, podziwiali piękno Judei i Galilei, poznawali ich mieszkańców, wsłuchiwali się w milczenie pustyni...
Czas trwania festiwalu był także czasem, w którym przy okazji wspólnego muzykowania zawierano nowe muzyczne przyjaźnie. Chór KUL był gościem jednego z izraelskich zespołów uczestniczących w festiwalu i na jego zaproszenie koncertował w mieście Kfar Vradim w Galilei. Natomiast w ramach warsztatów festiwalowych wraz z izraelskimi chórami Shahar i Shira pod dyrekcją amerykańskiego dyrygenta Ronalda Staheli zespół z Lublina przygotowywał trzy utwory W. A. Mozarta: Kyrie in D minor, Inter natos mulierum oraz Te Deum. Wspólna praca tej międzynarodowej grupy była źródłem niezapomnianych przeżyć - zabawnych i wzruszających sytuacji, prawdziwej radości, satysfakcji i wzajemnego ubogacania się. Wyróżnieniem dla tej grupy chórów był fakt, że właśnie utwory Mozarta zostały wykonane w czasie koncertu finałowego festiwalu, który odbył się w pięknej sali jerozolimskiego The Sherover Theater. Po zakończeniu festiwalu w Jerozolimie chórzyści z KUL-u byli także gośćmi miasta partnerskiego Lublina Rishon Le-Zion oraz działającego w nim chóru "Noam". W mieście tym odbył się wspólny koncert obu zespołów, na którym oprócz mieszkańców i władz miasta Rishon Le-Zion obecni byli również przedstawiciele izraelskiego Ministerstwa Kultury oraz Ambasador RP w Izraelu.
Pobyt Chóru KUL w Ziemi Świętej był wspaniałym przeżyciem duchowym dla wszystkich śpiewających w nim osób. Wspólne muzykowanie w czasie Festiwalu ZIMRIYA - interesującym i niezapomnianym wydarzeniem artystycznym dla wszystkich uczestniczących w nim chórów. Wydaje się, że na progu nowego tysiąclecia, w czasie gdy w obliczu różnorodnych zagrożeń współczesnego świata politycy z różnym skutkiem poszukują nowych sposobów budowania trwałego pokoju oraz zaufania między ludźmi pochodzącymi z różnych części świata, wyznającymi różne religie, mówiącymi różnymi językami, takie spotkania, jak to w Jerozolimie mogą być fundamentem pokoju istniejącego niezależnie od zmiennych układów politycznych. Mogą być źródłem pokoju trwalszego niż ten zapewniany przez polityczne koalicje. To właśnie w czasie takich i im podobnych spotkań ludzie poznają się wzajemnie, mówią o swoich radościach i problemach, próbują zrozumieć punkt widzenia rozmówcy, wyzbywają się lęku przed drugim człowiekiem oraz weryfikują i odrzucają często bardzo głęboko zakorzenione stereotypy. Jeżeli pragniemy pokoju, musimy prowadzić prawdziwy dialog. Nie jest w nim ważne to, że mówimy różnymi językami, lecz to, że odczuwamy podobnie, że mimo pewnych istniejących różnic, które mogą się przejawiać w różnoraki sposób, potrafimy zauważyć i wydobyć te elementy, które nas do siebie zbliżają. W czasie przygotowywania pięknego, finałowego Te Deum W. A. Mozarta chóry różniły się wnoszoną przez siebie interpretacją utworu, ale znaczenie wyśpiewanych słów było jedno, a ich wymowa głęboka i uniwersalna, bo przecież chórzyści śpiewali razem in Te Domine speravi - non confundar in aeternum (Tobie, Panie, zaufałem - nie zawstydzę się na wieki), a tym samym wskazywali na wartości, które nie zagrażają nikomu i są wspólne wszystkim ludziom.
Koncert Jubileuszowy z okazji 80-lecia działalności artystycznej Chóru KUL odbędzie się 17 listopada 2001 r. o godz. 18.00 w Lublinie - w Starym Gmachu KUL przy Al. Racławickich 14 w Auli im. Stefana Kardynała Wyszyńskiego.

Pomóż w rozwoju naszego portalu

Wspieram

2001-12-31 00:00

Oceń: 0 0

Reklama

Wybrane dla Ciebie

Nowenna do Matki Bożej Szkaplerznej

[ TEMATY ]

nowenna

szkaplerz

Matka Boża Szkaplerzna

Karol Porwich/Niedziela

Od 7 lipca trwa nowenna do Matki Bożej Szkaplerznej.

O najwspanialsza Królowo nieba i ziemi! Orędowniczko Szkaplerza świętego, Matko Boga! Oto ja, Twoje dziecko, wznoszę do Ciebie błagalnie ręce i z głębi serca wołam do Ciebie: Królowo Szkaplerza świętego, ratuj mnie, bo w Tobie cała moja nadzieja.
CZYTAJ DALEJ

Abp Kupny: Nie mogę się pogodzić się z hasłem: "Jak świat światem, nie będzie Niemiec Polakowi bratem"

2025-07-15 12:01

BP KEP

Abp Józef Kupny

Abp Józef Kupny

- Wobec przypomnianego ostatnio w debacie publicznej hasła: "Jak świat światem, nie będzie Niemiec Polakowi bratem", chciałbym w odpowiedzi przypomnieć orędzie biskupów polskich do niemieckich, które teraz woła o przypomnienie – mówi abp Józef Kupny

Metropolita wrocławski i zastępca przewodniczącego Konferencji Episkopatu Polski zauważa narastające napięcie stosunków polsko-niemieckich w obszarze życia społeczno-politycznego. - Padają różnego rodzaju komentarze i gorzkie słowa, które rozgrzewają opinię publiczną i pogłębiają podziały. Nie mogę się z tym pogodzić. Jako metropolita wrocławski czuję się wręcz zobowiązany, by przypomnieć, iż to właśnie z Wrocławia wyszła niesamowita iskra pojednania. Pragniemy ją kontynuować – mówi abp Kupny.
CZYTAJ DALEJ

Parada Równości w Budapeszcie. Pretekst do presji politycznej na Węgry

2025-07-15 15:50

[ TEMATY ]

Węgry

ustawa

LGBT

Budapeszt

ideologia

parada równości

Adobe Stock

9 lipca 2025 r. w Parlamencie Europejskim odbyła się debata plenarna poświęcona tzw. lekcjom z Budapest Pride. W toku debaty europosłowie lewicowych i liberalnych frakcji wykorzystali wydarzenia wokół węgierskiej Parady Równości do krytyki rządu Viktora Orbána i promowania ogólnoeuropejskiej strategii równościowej.

Głosy sprzeciwu wobec takiego podejścia wyrazili przedstawiciele konserwatywnych ugrupowań, wskazując na instrumentalizację pojęcia praw podstawowych do podważania suwerenności demokratycznie wybranych rządów.
CZYTAJ DALEJ

Reklama

Najczęściej czytane

REKLAMA

W związku z tym, iż od dnia 25 maja 2018 roku obowiązuje Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia Dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) uprzejmie Państwa informujemy, iż nasza organizacja, mając szczególnie na względzie bezpieczeństwo danych osobowych, które przetwarza, wdrożyła System Zarządzania Bezpieczeństwem Informacji w rozumieniu odpowiednich polityk ochrony danych (zgodnie z art. 24 ust. 2 przedmiotowego rozporządzenia ogólnego). W celu dochowania należytej staranności w kontekście ochrony danych osobowych, Zarząd Instytutu NIEDZIELA wyznaczył w organizacji Inspektora Ochrony Danych.
Więcej o polityce prywatności czytaj TUTAJ.

Akceptuję